What's the meaning of “Sollensaussagen”? Planned maintenance scheduled April 23, 2019 at 00:00UTC (8:00pm US/Eastern) Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara Unicorn Meta Zoo #1: Why another podcast?What is the meaning of the dative in this sentence: “Dem Tod die Toten.”What is the difference between Bewußtsein and Bewußtheit?What's the meaning of “würde”?Meaning of “Abgechecktheit”»… Vertauschung der beiden Farben in irgend einem Wappen.« : is that only a “mix-up” (on one coat of arms)?Aren't the meanings of “geek” and “nerd” translated into German contradicting with each other?What is »Trööt«?What does the word “Kraftäußerung” mean?What's the translation of the expression 'zu geben schien'?How does 'aus sein' compare to 'fertig' and 'vorbei?'

What happened to Thoros of Myr's flaming sword?

Central Vacuuming: Is it worth it, and how does it compare to normal vacuuming?

How to run automated tests after each commit?

Sum letters are not two different

How fail-safe is nr as stop bytes?

What is Adi Shankara referring to when he says "He has Vajra marks on his feet"?

How to draw/optimize this graph with tikz

Interpretation of R output from Cohen's Kappa

Is there hard evidence that the grant peer review system performs significantly better than random?

What order were files/directories output in dir?

In musical terms, what properties are varied by the human voice to produce different words / syllables?

Why does it sometimes sound good to play a grace note as a lead in to a note in a melody?

Is it possible to give , in economics, an example of a relation ( set of ordered pairs) that is not a function?

How to unroll a parameter pack from right to left

Why are vacuum tubes still used in amateur radios?

Do wooden building fires get hotter than 600°C?

How do living politicians protect their readily obtainable signatures from misuse?

Most bit efficient text communication method?

Random body shuffle every night—can we still function?

How many time has Arya actually used Needle?

How to write capital alpha?

Is there any word for a place full of confusion?

How to compare two different files line by line in unix?

Can you explain what "processes and tools" means in the first Agile principle?



What's the meaning of “Sollensaussagen”?



Planned maintenance scheduled April 23, 2019 at 00:00UTC (8:00pm US/Eastern)
Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara
Unicorn Meta Zoo #1: Why another podcast?What is the meaning of the dative in this sentence: “Dem Tod die Toten.”What is the difference between Bewußtsein and Bewußtheit?What's the meaning of “würde”?Meaning of “Abgechecktheit”»… Vertauschung der beiden Farben in irgend einem Wappen.« : is that only a “mix-up” (on one coat of arms)?Aren't the meanings of “geek” and “nerd” translated into German contradicting with each other?What is »Trööt«?What does the word “Kraftäußerung” mean?What's the translation of the expression 'zu geben schien'?How does 'aus sein' compare to 'fertig' and 'vorbei?'










8















I'm reading the introduction to Kant's Grundlegung der Metaphysik der Sitten and came across this line




In den beiden Schriften untersucht Kant die Voraussetzungen und die Möglichkeit moralisch verbindlicher Sollensaussagen.




The problem is that I can't seem to find a definition for this word anywhere, as if it didn't even exist.










share|improve this question



















  • 1





    I'm tripping there even as a native German reader, mostly because of the Fugen- (or Genitive-?) S. The recent speling reforms encourage hyphenating when it improves understanding, see duden.de/sprachwissen/rechtschreibregeln/bindestrich. If we hyphenate Sollens-Aussagen it might clear the issue up.

    – Peter A. Schneider
    Apr 3 at 10:35







  • 1





    One complication with this word is that it contains a number of misleading candidates for composition: "(das) Sollen, "(des) Sollens", "(die) Sau", "saus[e[n]]", "sagen". "Saussagen"? "Sollensaus"?

    – Peter A. Schneider
    Apr 3 at 10:47
















8















I'm reading the introduction to Kant's Grundlegung der Metaphysik der Sitten and came across this line




In den beiden Schriften untersucht Kant die Voraussetzungen und die Möglichkeit moralisch verbindlicher Sollensaussagen.




The problem is that I can't seem to find a definition for this word anywhere, as if it didn't even exist.










share|improve this question



















  • 1





    I'm tripping there even as a native German reader, mostly because of the Fugen- (or Genitive-?) S. The recent speling reforms encourage hyphenating when it improves understanding, see duden.de/sprachwissen/rechtschreibregeln/bindestrich. If we hyphenate Sollens-Aussagen it might clear the issue up.

    – Peter A. Schneider
    Apr 3 at 10:35







  • 1





    One complication with this word is that it contains a number of misleading candidates for composition: "(das) Sollen, "(des) Sollens", "(die) Sau", "saus[e[n]]", "sagen". "Saussagen"? "Sollensaus"?

    – Peter A. Schneider
    Apr 3 at 10:47














8












8








8








I'm reading the introduction to Kant's Grundlegung der Metaphysik der Sitten and came across this line




In den beiden Schriften untersucht Kant die Voraussetzungen und die Möglichkeit moralisch verbindlicher Sollensaussagen.




The problem is that I can't seem to find a definition for this word anywhere, as if it didn't even exist.










share|improve this question
















I'm reading the introduction to Kant's Grundlegung der Metaphysik der Sitten and came across this line




In den beiden Schriften untersucht Kant die Voraussetzungen und die Möglichkeit moralisch verbindlicher Sollensaussagen.




The problem is that I can't seem to find a definition for this word anywhere, as if it didn't even exist.







meaning philosophy






share|improve this question















share|improve this question













share|improve this question




share|improve this question








edited Apr 6 at 7:46









jonathan.scholbach

5,5131333




5,5131333










asked Apr 2 at 18:15









Ezequiel BarbosaEzequiel Barbosa

28018




28018







  • 1





    I'm tripping there even as a native German reader, mostly because of the Fugen- (or Genitive-?) S. The recent speling reforms encourage hyphenating when it improves understanding, see duden.de/sprachwissen/rechtschreibregeln/bindestrich. If we hyphenate Sollens-Aussagen it might clear the issue up.

    – Peter A. Schneider
    Apr 3 at 10:35







  • 1





    One complication with this word is that it contains a number of misleading candidates for composition: "(das) Sollen, "(des) Sollens", "(die) Sau", "saus[e[n]]", "sagen". "Saussagen"? "Sollensaus"?

    – Peter A. Schneider
    Apr 3 at 10:47













  • 1





    I'm tripping there even as a native German reader, mostly because of the Fugen- (or Genitive-?) S. The recent speling reforms encourage hyphenating when it improves understanding, see duden.de/sprachwissen/rechtschreibregeln/bindestrich. If we hyphenate Sollens-Aussagen it might clear the issue up.

    – Peter A. Schneider
    Apr 3 at 10:35







  • 1





    One complication with this word is that it contains a number of misleading candidates for composition: "(das) Sollen, "(des) Sollens", "(die) Sau", "saus[e[n]]", "sagen". "Saussagen"? "Sollensaus"?

    – Peter A. Schneider
    Apr 3 at 10:47








1




1





I'm tripping there even as a native German reader, mostly because of the Fugen- (or Genitive-?) S. The recent speling reforms encourage hyphenating when it improves understanding, see duden.de/sprachwissen/rechtschreibregeln/bindestrich. If we hyphenate Sollens-Aussagen it might clear the issue up.

– Peter A. Schneider
Apr 3 at 10:35






I'm tripping there even as a native German reader, mostly because of the Fugen- (or Genitive-?) S. The recent speling reforms encourage hyphenating when it improves understanding, see duden.de/sprachwissen/rechtschreibregeln/bindestrich. If we hyphenate Sollens-Aussagen it might clear the issue up.

– Peter A. Schneider
Apr 3 at 10:35





1




1





One complication with this word is that it contains a number of misleading candidates for composition: "(das) Sollen, "(des) Sollens", "(die) Sau", "saus[e[n]]", "sagen". "Saussagen"? "Sollensaus"?

– Peter A. Schneider
Apr 3 at 10:47






One complication with this word is that it contains a number of misleading candidates for composition: "(das) Sollen, "(des) Sollens", "(die) Sau", "saus[e[n]]", "sagen". "Saussagen"? "Sollensaus"?

– Peter A. Schneider
Apr 3 at 10:47











2 Answers
2






active

oldest

votes


















19














In philosophy, esp. in moral philosophy, the distinction between Seinsaussagen and Sollensaussagen is fundamental. Seinsaussagen are assertions about how the world is (to be is sein in German). Sollensaussagen are statements about how the world shall (shall or ought is sollen in German) be (in moral terms). The distinction is important, esp. for Kant, because it is impossible to infer Sollenssaussagen from Seinsaussagen. Such an inference is called Seins-Sollens-Fehlschluss (in english: is-ought-fallacy or is-ought-problem) or a violation of Hume's Law, after David Hume. This distinction of those two different kinds of assertions is very much part of the core of Kant's moral philosophy.



The english word for Sollenssaussage is moral judgement or normative statement and the english word for Seinsaussage is positive statement.



The given sentence




In den beiden Schriften untersucht Kant die Voraussetzungen und die Möglichkeit moralisch verbindlicher Sollensaussagen.




could be translated into




In both works, Kant is exploring the prerequisites and possibilities of morally binding statements about how the world shall be.




or into




In both works, Kant is exploring the prerequisites and possibilities of morally binding normative statements.







share|improve this answer




















  • 1





    Note: positive statements may also called empirical claims or empirical statements in English.

    – SeldomNeedy
    Apr 2 at 21:30











  • @SeldomNeedy First, I thought so, too. But I do not think, that empirical is strictly synonym to positive, because empirical is an epistemological category, i.e. it is saying about how a certain fact can be known (by perception), and positive is not necessarily an epistemological category: ...

    – jonathan.scholbach
    Apr 2 at 21:54











  • ... There might be positions which claim that there are positive statements whose logical value cannot be clarified by perception, so they are not empirical statements. They would, for instance say that the claim "God does not exist" is a positive statement (not a normative one), but it is not an empirical statement. That's the reason why I hesitate to say that positive statements may also be called empirical statements. But that is maybe too much philosophy for a platform which focusses on language, not on philosophy itself.

    – jonathan.scholbach
    Apr 2 at 21:54












  • "In philosophy, esp. in moral philosophy, the distinction between Seinsaussagen and Sollensaussagen is fundamental." - interesting vocabulary observation: In engineering, essentially the very same concepts exist, but rather than "sein" and "sollen", the words used are "ist" and "soll".

    – O. R. Mapper
    Apr 5 at 12:02


















8














German is full of noun compounds that are not listed in dictionaries. The meaning of such compounds is hopefully derivable from the meaning of the parts. Let's see whether it works in this case.




Sollen: (noun derived from the verb by conversion) roughly obligation, duty
Aussage: statement
Sollensaussage: statement about obligation or duty




Note: I wanted to show what I think is a sound strategy when encountering unfamiliar compounds. As Jonathan Scholbach's answer shows, technical terms often have a meaning that cannot be derived (although the derived meaning actually provides a solid basis for understanding the technical meaning in this case). A humorous example would be Spannung (suspense, excitement, tension), which in Physics means voltage. This is the reason why there are specialised dictionaries.






share|improve this answer

























    Your Answer








    StackExchange.ready(function()
    var channelOptions =
    tags: "".split(" "),
    id: "253"
    ;
    initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

    StackExchange.using("externalEditor", function()
    // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
    if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
    StackExchange.using("snippets", function()
    createEditor();
    );

    else
    createEditor();

    );

    function createEditor()
    StackExchange.prepareEditor(
    heartbeatType: 'answer',
    autoActivateHeartbeat: false,
    convertImagesToLinks: false,
    noModals: true,
    showLowRepImageUploadWarning: true,
    reputationToPostImages: null,
    bindNavPrevention: true,
    postfix: "",
    imageUploader:
    brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
    contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
    allowUrls: true
    ,
    noCode: true, onDemand: true,
    discardSelector: ".discard-answer"
    ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
    );



    );













    draft saved

    draft discarded


















    StackExchange.ready(
    function ()
    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fgerman.stackexchange.com%2fquestions%2f50453%2fwhats-the-meaning-of-sollensaussagen%23new-answer', 'question_page');

    );

    Post as a guest















    Required, but never shown

























    2 Answers
    2






    active

    oldest

    votes








    2 Answers
    2






    active

    oldest

    votes









    active

    oldest

    votes






    active

    oldest

    votes









    19














    In philosophy, esp. in moral philosophy, the distinction between Seinsaussagen and Sollensaussagen is fundamental. Seinsaussagen are assertions about how the world is (to be is sein in German). Sollensaussagen are statements about how the world shall (shall or ought is sollen in German) be (in moral terms). The distinction is important, esp. for Kant, because it is impossible to infer Sollenssaussagen from Seinsaussagen. Such an inference is called Seins-Sollens-Fehlschluss (in english: is-ought-fallacy or is-ought-problem) or a violation of Hume's Law, after David Hume. This distinction of those two different kinds of assertions is very much part of the core of Kant's moral philosophy.



    The english word for Sollenssaussage is moral judgement or normative statement and the english word for Seinsaussage is positive statement.



    The given sentence




    In den beiden Schriften untersucht Kant die Voraussetzungen und die Möglichkeit moralisch verbindlicher Sollensaussagen.




    could be translated into




    In both works, Kant is exploring the prerequisites and possibilities of morally binding statements about how the world shall be.




    or into




    In both works, Kant is exploring the prerequisites and possibilities of morally binding normative statements.







    share|improve this answer




















    • 1





      Note: positive statements may also called empirical claims or empirical statements in English.

      – SeldomNeedy
      Apr 2 at 21:30











    • @SeldomNeedy First, I thought so, too. But I do not think, that empirical is strictly synonym to positive, because empirical is an epistemological category, i.e. it is saying about how a certain fact can be known (by perception), and positive is not necessarily an epistemological category: ...

      – jonathan.scholbach
      Apr 2 at 21:54











    • ... There might be positions which claim that there are positive statements whose logical value cannot be clarified by perception, so they are not empirical statements. They would, for instance say that the claim "God does not exist" is a positive statement (not a normative one), but it is not an empirical statement. That's the reason why I hesitate to say that positive statements may also be called empirical statements. But that is maybe too much philosophy for a platform which focusses on language, not on philosophy itself.

      – jonathan.scholbach
      Apr 2 at 21:54












    • "In philosophy, esp. in moral philosophy, the distinction between Seinsaussagen and Sollensaussagen is fundamental." - interesting vocabulary observation: In engineering, essentially the very same concepts exist, but rather than "sein" and "sollen", the words used are "ist" and "soll".

      – O. R. Mapper
      Apr 5 at 12:02















    19














    In philosophy, esp. in moral philosophy, the distinction between Seinsaussagen and Sollensaussagen is fundamental. Seinsaussagen are assertions about how the world is (to be is sein in German). Sollensaussagen are statements about how the world shall (shall or ought is sollen in German) be (in moral terms). The distinction is important, esp. for Kant, because it is impossible to infer Sollenssaussagen from Seinsaussagen. Such an inference is called Seins-Sollens-Fehlschluss (in english: is-ought-fallacy or is-ought-problem) or a violation of Hume's Law, after David Hume. This distinction of those two different kinds of assertions is very much part of the core of Kant's moral philosophy.



    The english word for Sollenssaussage is moral judgement or normative statement and the english word for Seinsaussage is positive statement.



    The given sentence




    In den beiden Schriften untersucht Kant die Voraussetzungen und die Möglichkeit moralisch verbindlicher Sollensaussagen.




    could be translated into




    In both works, Kant is exploring the prerequisites and possibilities of morally binding statements about how the world shall be.




    or into




    In both works, Kant is exploring the prerequisites and possibilities of morally binding normative statements.







    share|improve this answer




















    • 1





      Note: positive statements may also called empirical claims or empirical statements in English.

      – SeldomNeedy
      Apr 2 at 21:30











    • @SeldomNeedy First, I thought so, too. But I do not think, that empirical is strictly synonym to positive, because empirical is an epistemological category, i.e. it is saying about how a certain fact can be known (by perception), and positive is not necessarily an epistemological category: ...

      – jonathan.scholbach
      Apr 2 at 21:54











    • ... There might be positions which claim that there are positive statements whose logical value cannot be clarified by perception, so they are not empirical statements. They would, for instance say that the claim "God does not exist" is a positive statement (not a normative one), but it is not an empirical statement. That's the reason why I hesitate to say that positive statements may also be called empirical statements. But that is maybe too much philosophy for a platform which focusses on language, not on philosophy itself.

      – jonathan.scholbach
      Apr 2 at 21:54












    • "In philosophy, esp. in moral philosophy, the distinction between Seinsaussagen and Sollensaussagen is fundamental." - interesting vocabulary observation: In engineering, essentially the very same concepts exist, but rather than "sein" and "sollen", the words used are "ist" and "soll".

      – O. R. Mapper
      Apr 5 at 12:02













    19












    19








    19







    In philosophy, esp. in moral philosophy, the distinction between Seinsaussagen and Sollensaussagen is fundamental. Seinsaussagen are assertions about how the world is (to be is sein in German). Sollensaussagen are statements about how the world shall (shall or ought is sollen in German) be (in moral terms). The distinction is important, esp. for Kant, because it is impossible to infer Sollenssaussagen from Seinsaussagen. Such an inference is called Seins-Sollens-Fehlschluss (in english: is-ought-fallacy or is-ought-problem) or a violation of Hume's Law, after David Hume. This distinction of those two different kinds of assertions is very much part of the core of Kant's moral philosophy.



    The english word for Sollenssaussage is moral judgement or normative statement and the english word for Seinsaussage is positive statement.



    The given sentence




    In den beiden Schriften untersucht Kant die Voraussetzungen und die Möglichkeit moralisch verbindlicher Sollensaussagen.




    could be translated into




    In both works, Kant is exploring the prerequisites and possibilities of morally binding statements about how the world shall be.




    or into




    In both works, Kant is exploring the prerequisites and possibilities of morally binding normative statements.







    share|improve this answer















    In philosophy, esp. in moral philosophy, the distinction between Seinsaussagen and Sollensaussagen is fundamental. Seinsaussagen are assertions about how the world is (to be is sein in German). Sollensaussagen are statements about how the world shall (shall or ought is sollen in German) be (in moral terms). The distinction is important, esp. for Kant, because it is impossible to infer Sollenssaussagen from Seinsaussagen. Such an inference is called Seins-Sollens-Fehlschluss (in english: is-ought-fallacy or is-ought-problem) or a violation of Hume's Law, after David Hume. This distinction of those two different kinds of assertions is very much part of the core of Kant's moral philosophy.



    The english word for Sollenssaussage is moral judgement or normative statement and the english word for Seinsaussage is positive statement.



    The given sentence




    In den beiden Schriften untersucht Kant die Voraussetzungen und die Möglichkeit moralisch verbindlicher Sollensaussagen.




    could be translated into




    In both works, Kant is exploring the prerequisites and possibilities of morally binding statements about how the world shall be.




    or into




    In both works, Kant is exploring the prerequisites and possibilities of morally binding normative statements.








    share|improve this answer














    share|improve this answer



    share|improve this answer








    edited Apr 3 at 6:59

























    answered Apr 2 at 19:02









    jonathan.scholbachjonathan.scholbach

    5,5131333




    5,5131333







    • 1





      Note: positive statements may also called empirical claims or empirical statements in English.

      – SeldomNeedy
      Apr 2 at 21:30











    • @SeldomNeedy First, I thought so, too. But I do not think, that empirical is strictly synonym to positive, because empirical is an epistemological category, i.e. it is saying about how a certain fact can be known (by perception), and positive is not necessarily an epistemological category: ...

      – jonathan.scholbach
      Apr 2 at 21:54











    • ... There might be positions which claim that there are positive statements whose logical value cannot be clarified by perception, so they are not empirical statements. They would, for instance say that the claim "God does not exist" is a positive statement (not a normative one), but it is not an empirical statement. That's the reason why I hesitate to say that positive statements may also be called empirical statements. But that is maybe too much philosophy for a platform which focusses on language, not on philosophy itself.

      – jonathan.scholbach
      Apr 2 at 21:54












    • "In philosophy, esp. in moral philosophy, the distinction between Seinsaussagen and Sollensaussagen is fundamental." - interesting vocabulary observation: In engineering, essentially the very same concepts exist, but rather than "sein" and "sollen", the words used are "ist" and "soll".

      – O. R. Mapper
      Apr 5 at 12:02












    • 1





      Note: positive statements may also called empirical claims or empirical statements in English.

      – SeldomNeedy
      Apr 2 at 21:30











    • @SeldomNeedy First, I thought so, too. But I do not think, that empirical is strictly synonym to positive, because empirical is an epistemological category, i.e. it is saying about how a certain fact can be known (by perception), and positive is not necessarily an epistemological category: ...

      – jonathan.scholbach
      Apr 2 at 21:54











    • ... There might be positions which claim that there are positive statements whose logical value cannot be clarified by perception, so they are not empirical statements. They would, for instance say that the claim "God does not exist" is a positive statement (not a normative one), but it is not an empirical statement. That's the reason why I hesitate to say that positive statements may also be called empirical statements. But that is maybe too much philosophy for a platform which focusses on language, not on philosophy itself.

      – jonathan.scholbach
      Apr 2 at 21:54












    • "In philosophy, esp. in moral philosophy, the distinction between Seinsaussagen and Sollensaussagen is fundamental." - interesting vocabulary observation: In engineering, essentially the very same concepts exist, but rather than "sein" and "sollen", the words used are "ist" and "soll".

      – O. R. Mapper
      Apr 5 at 12:02







    1




    1





    Note: positive statements may also called empirical claims or empirical statements in English.

    – SeldomNeedy
    Apr 2 at 21:30





    Note: positive statements may also called empirical claims or empirical statements in English.

    – SeldomNeedy
    Apr 2 at 21:30













    @SeldomNeedy First, I thought so, too. But I do not think, that empirical is strictly synonym to positive, because empirical is an epistemological category, i.e. it is saying about how a certain fact can be known (by perception), and positive is not necessarily an epistemological category: ...

    – jonathan.scholbach
    Apr 2 at 21:54





    @SeldomNeedy First, I thought so, too. But I do not think, that empirical is strictly synonym to positive, because empirical is an epistemological category, i.e. it is saying about how a certain fact can be known (by perception), and positive is not necessarily an epistemological category: ...

    – jonathan.scholbach
    Apr 2 at 21:54













    ... There might be positions which claim that there are positive statements whose logical value cannot be clarified by perception, so they are not empirical statements. They would, for instance say that the claim "God does not exist" is a positive statement (not a normative one), but it is not an empirical statement. That's the reason why I hesitate to say that positive statements may also be called empirical statements. But that is maybe too much philosophy for a platform which focusses on language, not on philosophy itself.

    – jonathan.scholbach
    Apr 2 at 21:54






    ... There might be positions which claim that there are positive statements whose logical value cannot be clarified by perception, so they are not empirical statements. They would, for instance say that the claim "God does not exist" is a positive statement (not a normative one), but it is not an empirical statement. That's the reason why I hesitate to say that positive statements may also be called empirical statements. But that is maybe too much philosophy for a platform which focusses on language, not on philosophy itself.

    – jonathan.scholbach
    Apr 2 at 21:54














    "In philosophy, esp. in moral philosophy, the distinction between Seinsaussagen and Sollensaussagen is fundamental." - interesting vocabulary observation: In engineering, essentially the very same concepts exist, but rather than "sein" and "sollen", the words used are "ist" and "soll".

    – O. R. Mapper
    Apr 5 at 12:02





    "In philosophy, esp. in moral philosophy, the distinction between Seinsaussagen and Sollensaussagen is fundamental." - interesting vocabulary observation: In engineering, essentially the very same concepts exist, but rather than "sein" and "sollen", the words used are "ist" and "soll".

    – O. R. Mapper
    Apr 5 at 12:02











    8














    German is full of noun compounds that are not listed in dictionaries. The meaning of such compounds is hopefully derivable from the meaning of the parts. Let's see whether it works in this case.




    Sollen: (noun derived from the verb by conversion) roughly obligation, duty
    Aussage: statement
    Sollensaussage: statement about obligation or duty




    Note: I wanted to show what I think is a sound strategy when encountering unfamiliar compounds. As Jonathan Scholbach's answer shows, technical terms often have a meaning that cannot be derived (although the derived meaning actually provides a solid basis for understanding the technical meaning in this case). A humorous example would be Spannung (suspense, excitement, tension), which in Physics means voltage. This is the reason why there are specialised dictionaries.






    share|improve this answer





























      8














      German is full of noun compounds that are not listed in dictionaries. The meaning of such compounds is hopefully derivable from the meaning of the parts. Let's see whether it works in this case.




      Sollen: (noun derived from the verb by conversion) roughly obligation, duty
      Aussage: statement
      Sollensaussage: statement about obligation or duty




      Note: I wanted to show what I think is a sound strategy when encountering unfamiliar compounds. As Jonathan Scholbach's answer shows, technical terms often have a meaning that cannot be derived (although the derived meaning actually provides a solid basis for understanding the technical meaning in this case). A humorous example would be Spannung (suspense, excitement, tension), which in Physics means voltage. This is the reason why there are specialised dictionaries.






      share|improve this answer



























        8












        8








        8







        German is full of noun compounds that are not listed in dictionaries. The meaning of such compounds is hopefully derivable from the meaning of the parts. Let's see whether it works in this case.




        Sollen: (noun derived from the verb by conversion) roughly obligation, duty
        Aussage: statement
        Sollensaussage: statement about obligation or duty




        Note: I wanted to show what I think is a sound strategy when encountering unfamiliar compounds. As Jonathan Scholbach's answer shows, technical terms often have a meaning that cannot be derived (although the derived meaning actually provides a solid basis for understanding the technical meaning in this case). A humorous example would be Spannung (suspense, excitement, tension), which in Physics means voltage. This is the reason why there are specialised dictionaries.






        share|improve this answer















        German is full of noun compounds that are not listed in dictionaries. The meaning of such compounds is hopefully derivable from the meaning of the parts. Let's see whether it works in this case.




        Sollen: (noun derived from the verb by conversion) roughly obligation, duty
        Aussage: statement
        Sollensaussage: statement about obligation or duty




        Note: I wanted to show what I think is a sound strategy when encountering unfamiliar compounds. As Jonathan Scholbach's answer shows, technical terms often have a meaning that cannot be derived (although the derived meaning actually provides a solid basis for understanding the technical meaning in this case). A humorous example would be Spannung (suspense, excitement, tension), which in Physics means voltage. This is the reason why there are specialised dictionaries.







        share|improve this answer














        share|improve this answer



        share|improve this answer








        edited Apr 2 at 19:28

























        answered Apr 2 at 18:40









        David VogtDavid Vogt

        5,3821332




        5,3821332



























            draft saved

            draft discarded
















































            Thanks for contributing an answer to German Language Stack Exchange!


            • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

            But avoid


            • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

            • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

            To learn more, see our tips on writing great answers.




            draft saved


            draft discarded














            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fgerman.stackexchange.com%2fquestions%2f50453%2fwhats-the-meaning-of-sollensaussagen%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest















            Required, but never shown





















































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown

































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown







            Popular posts from this blog

            Adding axes to figuresAdding axes labels to LaTeX figuresLaTeX equivalent of ConTeXt buffersRotate a node but not its content: the case of the ellipse decorationHow to define the default vertical distance between nodes?TikZ scaling graphic and adjust node position and keep font sizeNumerical conditional within tikz keys?adding axes to shapesAlign axes across subfiguresAdding figures with a certain orderLine up nested tikz enviroments or how to get rid of themAdding axes labels to LaTeX figures

            Luettelo Yhdysvaltain laivaston lentotukialuksista Lähteet | Navigointivalikko

            Gary (muusikko) Sisällysluettelo Historia | Rockin' High | Lähteet | Aiheesta muualla | NavigointivalikkoInfobox OKTuomas "Gary" Keskinen Ancaran kitaristiksiProjekti Rockin' High