How to pronounce “I ♥ Huckabees”?How long must a Hollywood film wait to use the same title of an older film?How does Te3n justify its title?How does Kaafiron ki Namaaz justify it's title?How would you read '71 and how did the title suit with the film's story?How does the movie Spirited Away justify its title?How did “Lord of Light” become “Argo”?How does the title 'The Imitation Game' justify the story of the movie?
Air travel with refrigerated insulin
Have the tides ever turned twice on any open problem?
Should I be concerned about student access to a test bank?
Creating points with attributes from coordinates in ArcPy
Are hand made posters acceptable in Academia?
Why is participating in the European Parliamentary elections used as a threat?
How to find the largest number(s) in a list of elements, possibly non-unique?
Single word to change groups
Should a narrator ever describe things based on a characters view instead of fact?
Is xar preinstalled on macOS?
Print last inputted byte
When should a starting writer get his own webpage?
Are stably rational surfaces all rational?
What should be the ideal length of sentences in a blog post for ease of reading?
Can other pieces capture a threatening piece and prevent a checkmate?
Unfrosted light bulb
Why is this tree refusing to shed its dead leaves?
Is it possible to deploy Apex code which uses Person Accounts to an org which doesn't have Person Accounts enabled?
When is composition of meromorphic functions meromorphic
Why is indicated airspeed rather than ground speed used during the takeoff roll?
I got the following comment from a reputed math journal. What does it mean?
What (if any) is the reason to buy in small local stores?
What is it called when someone votes for an option that's not their first choice?
"Marked down as someone wanting to sell shares." What does that mean?
How to pronounce “I ♥ Huckabees”?
How long must a Hollywood film wait to use the same title of an older film?How does Te3n justify its title?How does Kaafiron ki Namaaz justify it's title?How would you read '71 and how did the title suit with the film's story?How does the movie Spirited Away justify its title?How did “Lord of Light” become “Argo”?How does the title 'The Imitation Game' justify the story of the movie?
How are you supposed to pronounce the movie title "I ♥ Huckabees"?
I have seen it written "I heart huckabees" but that might be because its hard to find and type the little ♥ character. This also would seem like an odd pronunciation (but then again its a strange title to begin with.)
Actual movie logo / title:
For instance, did the writer/director or some official publication ever clearly state how to say the title?
title i-heart-huckabees
add a comment |
How are you supposed to pronounce the movie title "I ♥ Huckabees"?
I have seen it written "I heart huckabees" but that might be because its hard to find and type the little ♥ character. This also would seem like an odd pronunciation (but then again its a strange title to begin with.)
Actual movie logo / title:
For instance, did the writer/director or some official publication ever clearly state how to say the title?
title i-heart-huckabees
3
Heh. Was going to edit to include the movie tag but.. now I don't know what I'd have replaced the 💙 with :)
– Jenayah
2 days ago
Also notice the CMYK test pattern in the upper right. That is to aid the offset print shop, and it's normally on the part of the piece that is trimmed off. It makes it look like an error.
– Harper
2 days ago
@Jenayah And now the tag answers the question, which potentially makes the OP look silly to future viewers :-/
– Rand al'Thor
2 days ago
add a comment |
How are you supposed to pronounce the movie title "I ♥ Huckabees"?
I have seen it written "I heart huckabees" but that might be because its hard to find and type the little ♥ character. This also would seem like an odd pronunciation (but then again its a strange title to begin with.)
Actual movie logo / title:
For instance, did the writer/director or some official publication ever clearly state how to say the title?
title i-heart-huckabees
How are you supposed to pronounce the movie title "I ♥ Huckabees"?
I have seen it written "I heart huckabees" but that might be because its hard to find and type the little ♥ character. This also would seem like an odd pronunciation (but then again its a strange title to begin with.)
Actual movie logo / title:
For instance, did the writer/director or some official publication ever clearly state how to say the title?
title i-heart-huckabees
title i-heart-huckabees
edited 2 days ago
Napoleon Wilson♦
42.2k42272522
42.2k42272522
asked 2 days ago
DaveInCazDaveInCaz
1484
1484
3
Heh. Was going to edit to include the movie tag but.. now I don't know what I'd have replaced the 💙 with :)
– Jenayah
2 days ago
Also notice the CMYK test pattern in the upper right. That is to aid the offset print shop, and it's normally on the part of the piece that is trimmed off. It makes it look like an error.
– Harper
2 days ago
@Jenayah And now the tag answers the question, which potentially makes the OP look silly to future viewers :-/
– Rand al'Thor
2 days ago
add a comment |
3
Heh. Was going to edit to include the movie tag but.. now I don't know what I'd have replaced the 💙 with :)
– Jenayah
2 days ago
Also notice the CMYK test pattern in the upper right. That is to aid the offset print shop, and it's normally on the part of the piece that is trimmed off. It makes it look like an error.
– Harper
2 days ago
@Jenayah And now the tag answers the question, which potentially makes the OP look silly to future viewers :-/
– Rand al'Thor
2 days ago
3
3
Heh. Was going to edit to include the movie tag but.. now I don't know what I'd have replaced the 💙 with :)
– Jenayah
2 days ago
Heh. Was going to edit to include the movie tag but.. now I don't know what I'd have replaced the 💙 with :)
– Jenayah
2 days ago
Also notice the CMYK test pattern in the upper right. That is to aid the offset print shop, and it's normally on the part of the piece that is trimmed off. It makes it look like an error.
– Harper
2 days ago
Also notice the CMYK test pattern in the upper right. That is to aid the offset print shop, and it's normally on the part of the piece that is trimmed off. It makes it look like an error.
– Harper
2 days ago
@Jenayah And now the tag answers the question, which potentially makes the OP look silly to future viewers :-/
– Rand al'Thor
2 days ago
@Jenayah And now the tag answers the question, which potentially makes the OP look silly to future viewers :-/
– Rand al'Thor
2 days ago
add a comment |
1 Answer
1
active
oldest
votes
It’s pronounced “heart” usually but “love” is accepted. From the Wikipedia article:
I ♥ Huckabees (known usually as I Heart Huckabees but also as I Love Huckabees) is a 2004 American comedy film directed and produced by David O. Russell, who co-wrote the screenplay with Jeff Baena.
Both Wikipedia and IMDb refer to it as I Heart Huckabees.
In an interview with Indie Wire, the writer/director David O. Russell is quoted as saying:
However, another short that Russell was planning was stuck in the writing stages. “I wanted to make a short film, that later became ‘I Heart Huckabees,’ about a guy who sits in the back of a Chinese restaurant with microphones on every table to surreptitiously listen to everybody’s conversations, then write perversely personal fortunes for each of the people.
So, he uses "heart" himself.
As to the oddness of the phrase, it's actually pretty common to see around now. There's a few company names based on it, even. The most recognizable is probably iHeartRadio, a music streaming service.
Neat observation about the use of "heart" like that, as a verb... I wonder if that is an effect of the film or perhaps some other usage was an influence for it.
– DaveInCaz
2 days ago
1
@DaveInCaz The original is I ♥ New York, which predates the film by about 27 years. That Wikipedia article explicitly mentions I ♥ Huckabees as one of the many, many names inspired by the New York slogan.
– Brian McCutchon
2 days ago
4
The one issue with that, @BrianMcCutchon , is that the slogan is "I love New York" (according to that Wikipedia article) and references "heart" as a facetious usage - probably not inappropriate in this case.
– Catija♦
2 days ago
@BrianMcCutchon as a native NY'er I'm familiar with that one! :) Hadn't thought of it. There even was an "I love New York" jingle which is quite recognizable!
– DaveInCaz
2 days ago
2
The slogan uses the word "love", but it's usually written with the heart symbol. The facetious pronunciation caught on and became a "thing", and the filmmaker adopted it.
– Barmar
2 days ago
add a comment |
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
It’s pronounced “heart” usually but “love” is accepted. From the Wikipedia article:
I ♥ Huckabees (known usually as I Heart Huckabees but also as I Love Huckabees) is a 2004 American comedy film directed and produced by David O. Russell, who co-wrote the screenplay with Jeff Baena.
Both Wikipedia and IMDb refer to it as I Heart Huckabees.
In an interview with Indie Wire, the writer/director David O. Russell is quoted as saying:
However, another short that Russell was planning was stuck in the writing stages. “I wanted to make a short film, that later became ‘I Heart Huckabees,’ about a guy who sits in the back of a Chinese restaurant with microphones on every table to surreptitiously listen to everybody’s conversations, then write perversely personal fortunes for each of the people.
So, he uses "heart" himself.
As to the oddness of the phrase, it's actually pretty common to see around now. There's a few company names based on it, even. The most recognizable is probably iHeartRadio, a music streaming service.
Neat observation about the use of "heart" like that, as a verb... I wonder if that is an effect of the film or perhaps some other usage was an influence for it.
– DaveInCaz
2 days ago
1
@DaveInCaz The original is I ♥ New York, which predates the film by about 27 years. That Wikipedia article explicitly mentions I ♥ Huckabees as one of the many, many names inspired by the New York slogan.
– Brian McCutchon
2 days ago
4
The one issue with that, @BrianMcCutchon , is that the slogan is "I love New York" (according to that Wikipedia article) and references "heart" as a facetious usage - probably not inappropriate in this case.
– Catija♦
2 days ago
@BrianMcCutchon as a native NY'er I'm familiar with that one! :) Hadn't thought of it. There even was an "I love New York" jingle which is quite recognizable!
– DaveInCaz
2 days ago
2
The slogan uses the word "love", but it's usually written with the heart symbol. The facetious pronunciation caught on and became a "thing", and the filmmaker adopted it.
– Barmar
2 days ago
add a comment |
It’s pronounced “heart” usually but “love” is accepted. From the Wikipedia article:
I ♥ Huckabees (known usually as I Heart Huckabees but also as I Love Huckabees) is a 2004 American comedy film directed and produced by David O. Russell, who co-wrote the screenplay with Jeff Baena.
Both Wikipedia and IMDb refer to it as I Heart Huckabees.
In an interview with Indie Wire, the writer/director David O. Russell is quoted as saying:
However, another short that Russell was planning was stuck in the writing stages. “I wanted to make a short film, that later became ‘I Heart Huckabees,’ about a guy who sits in the back of a Chinese restaurant with microphones on every table to surreptitiously listen to everybody’s conversations, then write perversely personal fortunes for each of the people.
So, he uses "heart" himself.
As to the oddness of the phrase, it's actually pretty common to see around now. There's a few company names based on it, even. The most recognizable is probably iHeartRadio, a music streaming service.
Neat observation about the use of "heart" like that, as a verb... I wonder if that is an effect of the film or perhaps some other usage was an influence for it.
– DaveInCaz
2 days ago
1
@DaveInCaz The original is I ♥ New York, which predates the film by about 27 years. That Wikipedia article explicitly mentions I ♥ Huckabees as one of the many, many names inspired by the New York slogan.
– Brian McCutchon
2 days ago
4
The one issue with that, @BrianMcCutchon , is that the slogan is "I love New York" (according to that Wikipedia article) and references "heart" as a facetious usage - probably not inappropriate in this case.
– Catija♦
2 days ago
@BrianMcCutchon as a native NY'er I'm familiar with that one! :) Hadn't thought of it. There even was an "I love New York" jingle which is quite recognizable!
– DaveInCaz
2 days ago
2
The slogan uses the word "love", but it's usually written with the heart symbol. The facetious pronunciation caught on and became a "thing", and the filmmaker adopted it.
– Barmar
2 days ago
add a comment |
It’s pronounced “heart” usually but “love” is accepted. From the Wikipedia article:
I ♥ Huckabees (known usually as I Heart Huckabees but also as I Love Huckabees) is a 2004 American comedy film directed and produced by David O. Russell, who co-wrote the screenplay with Jeff Baena.
Both Wikipedia and IMDb refer to it as I Heart Huckabees.
In an interview with Indie Wire, the writer/director David O. Russell is quoted as saying:
However, another short that Russell was planning was stuck in the writing stages. “I wanted to make a short film, that later became ‘I Heart Huckabees,’ about a guy who sits in the back of a Chinese restaurant with microphones on every table to surreptitiously listen to everybody’s conversations, then write perversely personal fortunes for each of the people.
So, he uses "heart" himself.
As to the oddness of the phrase, it's actually pretty common to see around now. There's a few company names based on it, even. The most recognizable is probably iHeartRadio, a music streaming service.
It’s pronounced “heart” usually but “love” is accepted. From the Wikipedia article:
I ♥ Huckabees (known usually as I Heart Huckabees but also as I Love Huckabees) is a 2004 American comedy film directed and produced by David O. Russell, who co-wrote the screenplay with Jeff Baena.
Both Wikipedia and IMDb refer to it as I Heart Huckabees.
In an interview with Indie Wire, the writer/director David O. Russell is quoted as saying:
However, another short that Russell was planning was stuck in the writing stages. “I wanted to make a short film, that later became ‘I Heart Huckabees,’ about a guy who sits in the back of a Chinese restaurant with microphones on every table to surreptitiously listen to everybody’s conversations, then write perversely personal fortunes for each of the people.
So, he uses "heart" himself.
As to the oddness of the phrase, it's actually pretty common to see around now. There's a few company names based on it, even. The most recognizable is probably iHeartRadio, a music streaming service.
edited 2 days ago
answered 2 days ago
Catija♦Catija
24.4k292105
24.4k292105
Neat observation about the use of "heart" like that, as a verb... I wonder if that is an effect of the film or perhaps some other usage was an influence for it.
– DaveInCaz
2 days ago
1
@DaveInCaz The original is I ♥ New York, which predates the film by about 27 years. That Wikipedia article explicitly mentions I ♥ Huckabees as one of the many, many names inspired by the New York slogan.
– Brian McCutchon
2 days ago
4
The one issue with that, @BrianMcCutchon , is that the slogan is "I love New York" (according to that Wikipedia article) and references "heart" as a facetious usage - probably not inappropriate in this case.
– Catija♦
2 days ago
@BrianMcCutchon as a native NY'er I'm familiar with that one! :) Hadn't thought of it. There even was an "I love New York" jingle which is quite recognizable!
– DaveInCaz
2 days ago
2
The slogan uses the word "love", but it's usually written with the heart symbol. The facetious pronunciation caught on and became a "thing", and the filmmaker adopted it.
– Barmar
2 days ago
add a comment |
Neat observation about the use of "heart" like that, as a verb... I wonder if that is an effect of the film or perhaps some other usage was an influence for it.
– DaveInCaz
2 days ago
1
@DaveInCaz The original is I ♥ New York, which predates the film by about 27 years. That Wikipedia article explicitly mentions I ♥ Huckabees as one of the many, many names inspired by the New York slogan.
– Brian McCutchon
2 days ago
4
The one issue with that, @BrianMcCutchon , is that the slogan is "I love New York" (according to that Wikipedia article) and references "heart" as a facetious usage - probably not inappropriate in this case.
– Catija♦
2 days ago
@BrianMcCutchon as a native NY'er I'm familiar with that one! :) Hadn't thought of it. There even was an "I love New York" jingle which is quite recognizable!
– DaveInCaz
2 days ago
2
The slogan uses the word "love", but it's usually written with the heart symbol. The facetious pronunciation caught on and became a "thing", and the filmmaker adopted it.
– Barmar
2 days ago
Neat observation about the use of "heart" like that, as a verb... I wonder if that is an effect of the film or perhaps some other usage was an influence for it.
– DaveInCaz
2 days ago
Neat observation about the use of "heart" like that, as a verb... I wonder if that is an effect of the film or perhaps some other usage was an influence for it.
– DaveInCaz
2 days ago
1
1
@DaveInCaz The original is I ♥ New York, which predates the film by about 27 years. That Wikipedia article explicitly mentions I ♥ Huckabees as one of the many, many names inspired by the New York slogan.
– Brian McCutchon
2 days ago
@DaveInCaz The original is I ♥ New York, which predates the film by about 27 years. That Wikipedia article explicitly mentions I ♥ Huckabees as one of the many, many names inspired by the New York slogan.
– Brian McCutchon
2 days ago
4
4
The one issue with that, @BrianMcCutchon , is that the slogan is "I love New York" (according to that Wikipedia article) and references "heart" as a facetious usage - probably not inappropriate in this case.
– Catija♦
2 days ago
The one issue with that, @BrianMcCutchon , is that the slogan is "I love New York" (according to that Wikipedia article) and references "heart" as a facetious usage - probably not inappropriate in this case.
– Catija♦
2 days ago
@BrianMcCutchon as a native NY'er I'm familiar with that one! :) Hadn't thought of it. There even was an "I love New York" jingle which is quite recognizable!
– DaveInCaz
2 days ago
@BrianMcCutchon as a native NY'er I'm familiar with that one! :) Hadn't thought of it. There even was an "I love New York" jingle which is quite recognizable!
– DaveInCaz
2 days ago
2
2
The slogan uses the word "love", but it's usually written with the heart symbol. The facetious pronunciation caught on and became a "thing", and the filmmaker adopted it.
– Barmar
2 days ago
The slogan uses the word "love", but it's usually written with the heart symbol. The facetious pronunciation caught on and became a "thing", and the filmmaker adopted it.
– Barmar
2 days ago
add a comment |
3
Heh. Was going to edit to include the movie tag but.. now I don't know what I'd have replaced the 💙 with :)
– Jenayah
2 days ago
Also notice the CMYK test pattern in the upper right. That is to aid the offset print shop, and it's normally on the part of the piece that is trimmed off. It makes it look like an error.
– Harper
2 days ago
@Jenayah And now the tag answers the question, which potentially makes the OP look silly to future viewers :-/
– Rand al'Thor
2 days ago