What does it mean to describe someone as a butt steak? Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara Planned maintenance scheduled April 23, 2019 at 23:30 UTC (7:30pm US/Eastern) Favourite questions and answers from the 1st quarter of 2019What does the line “Bangkok has him now” mean?What did Lucy mean by “We never really die”?Why does Andy wait for the lightning to strike when he is trying to break the sewer pipe?Through what “pipes” is Andy Dufresne going when he is escaping?What does he mean, “you people”?What makes The Shawshank Redemption so cinematically important?What is the significance of Heywood muttering “Shut up, man” while Fat Ass continues to blubber at Hadley?What did this captain mean by this?Why wasn't there a mug shot of Andy along with the story?What does Tony mean when he says “You need people like me”?
Why not use the yoke to control yaw, as well as pitch and roll?
What does 丫 mean? 丫是什么意思?
Random body shuffle every night—can we still function?
How to make triangles with rounded sides and corners? (squircle with 3 sides)
Understanding piped commands in GNU/Linux
How to make an animal which can only breed for a certain number of generations?
How do you write "wild blueberries flavored"?
What is a more techy Technical Writer job title that isn't cutesy or confusing?
3D Masyu - A Die
Fit odd number of triplets in a measure?
How do you cope with tons of web fonts when copying and pasting from web pages?
Simple Line in LaTeX Help!
Plotting a Maclaurin series
Table formatting with tabularx?
Noise in Eigenvalues plot
The Nth Gryphon Number
Are there any irrational/transcendental numbers for which the distribution of decimal digits is not uniform?
Is it OK to use the testing sample to compare algorithms?
Besides transaction validation, are there any other uses of the Script language in Bitcoin
An isoperimetric-type inequality inside a cube
French equivalents of おしゃれは足元から (Every good outfit starts with the shoes)
Can two people see the same photon?
Where did Ptolemy compare the Earth to the distance of fixed stars?
Calculation of line of sight system gain
What does it mean to describe someone as a butt steak?
Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara
Planned maintenance scheduled April 23, 2019 at 23:30 UTC (7:30pm US/Eastern)
Favourite questions and answers from the 1st quarter of 2019What does the line “Bangkok has him now” mean?What did Lucy mean by “We never really die”?Why does Andy wait for the lightning to strike when he is trying to break the sewer pipe?Through what “pipes” is Andy Dufresne going when he is escaping?What does he mean, “you people”?What makes The Shawshank Redemption so cinematically important?What is the significance of Heywood muttering “Shut up, man” while Fat Ass continues to blubber at Hadley?What did this captain mean by this?Why wasn't there a mug shot of Andy along with the story?What does Tony mean when he says “You need people like me”?
In The Shawshank Redemption, the officer said to a prisoner:
Do you speak English, butt-steak?
What does it mean to describe someone as a butt-steak?
dialogue the-shawshank-redemption
add a comment |
In The Shawshank Redemption, the officer said to a prisoner:
Do you speak English, butt-steak?
What does it mean to describe someone as a butt-steak?
dialogue the-shawshank-redemption
11
For what it's worth, just about any noun could have served the same purpose as long as the tone of the delivery was the same. English is a mighty language :)
– Mad Physicist
Apr 4 at 16:01
I read this as butt-streak. Which is quite a good insult.
– camden_kid
Apr 5 at 12:56
1
The context is quite important. If it were Tina Belcher using the term the meaning would be completely different.
– Bill K
Apr 5 at 17:48
add a comment |
In The Shawshank Redemption, the officer said to a prisoner:
Do you speak English, butt-steak?
What does it mean to describe someone as a butt-steak?
dialogue the-shawshank-redemption
In The Shawshank Redemption, the officer said to a prisoner:
Do you speak English, butt-steak?
What does it mean to describe someone as a butt-steak?
dialogue the-shawshank-redemption
dialogue the-shawshank-redemption
edited Apr 4 at 19:17
Kodos Johnson
240212
240212
asked Apr 4 at 7:03
Mostafa BayoumiMostafa Bayoumi
8014
8014
11
For what it's worth, just about any noun could have served the same purpose as long as the tone of the delivery was the same. English is a mighty language :)
– Mad Physicist
Apr 4 at 16:01
I read this as butt-streak. Which is quite a good insult.
– camden_kid
Apr 5 at 12:56
1
The context is quite important. If it were Tina Belcher using the term the meaning would be completely different.
– Bill K
Apr 5 at 17:48
add a comment |
11
For what it's worth, just about any noun could have served the same purpose as long as the tone of the delivery was the same. English is a mighty language :)
– Mad Physicist
Apr 4 at 16:01
I read this as butt-streak. Which is quite a good insult.
– camden_kid
Apr 5 at 12:56
1
The context is quite important. If it were Tina Belcher using the term the meaning would be completely different.
– Bill K
Apr 5 at 17:48
11
11
For what it's worth, just about any noun could have served the same purpose as long as the tone of the delivery was the same. English is a mighty language :)
– Mad Physicist
Apr 4 at 16:01
For what it's worth, just about any noun could have served the same purpose as long as the tone of the delivery was the same. English is a mighty language :)
– Mad Physicist
Apr 4 at 16:01
I read this as butt-streak. Which is quite a good insult.
– camden_kid
Apr 5 at 12:56
I read this as butt-streak. Which is quite a good insult.
– camden_kid
Apr 5 at 12:56
1
1
The context is quite important. If it were Tina Belcher using the term the meaning would be completely different.
– Bill K
Apr 5 at 17:48
The context is quite important. If it were Tina Belcher using the term the meaning would be completely different.
– Bill K
Apr 5 at 17:48
add a comment |
4 Answers
4
active
oldest
votes
The key word is "butt". It's like calling someone an ass, but in a way that has a double meaning so as not to get in trouble from your superiors for using foul language. A butt steak is another term for top sirloin, so that's the double meaning. It was clearly meant as a veiled insult.
63
Or perhaps a vealed insult.
– pipe
Apr 4 at 15:26
5
@AzorAhai it's not bad but it's certainly not the best cut. ("Best cut" is subjective but I'm not sure of any criteria that would put sirloin at the ahem "top" of the list)
– MikeTheLiar
Apr 4 at 18:54
1
@MikeTheLiar Actually, most lists have Fore Rib, Sirloin, Top Rump and Fillet listed at the top, as the best cuts. (And "top sirloin" is a pointless name, since it comes from the French "surloinge", where "sur" means "above" or "top"... And, Americans use a different set of names for the cuts compared to the rest of the world, calling sirloin "short loin" and rump "sirloin" >_<)
– Chronocidal
Apr 5 at 8:15
1
@Chronocidal I was confused by this very much, moving from the UK to the USA, sirloin is a cheap cut here, which roughly (though not exactly) corresponds with what the UK called rump steak. In the UK sirloin was a fairly nice and expensive cut. Honestly US cuts of beef are almost unrelated to those of any other countries I know.
– Vality
Apr 5 at 17:42
2
Since when does "ass" not have a double meaning?
– Owen
Apr 5 at 19:11
|
show 3 more comments
Some hearsay for you... I had a friend that was in the military (in the 60's) and he told me that superiors were not allowed to insult lower ranking troops so they would use "creative" names and acronyms that technically had a non-insulting meaning but everyone knew it was just a veiled insult.
For instance, they would call people a TURD which is another word for poop, but they said it was actually an acronym that meant "Trainee Under Rigid Discipline". Now that's not an insult - it's just a descriptive classification.
Police, prison guards, and the military share some culture. This could be seen as another way of calling the prisoner an ass (bad word for butt), but not really.
You can stick "butt" before just about any word and it becomes an insult. "butt-head" and "butt-wad" are common (the latter literally means toilet paper left behind in your butt).
– Barmar
Apr 4 at 17:40
3
@Barmar, right, but the point is that a "butt steak" is a real thing you can go to the grocery store and ask for with a straight face. Just adding butt to a word is a "real" insult.
– JPhi1618
Apr 4 at 17:42
add a comment |
Most likely he was trying to subtly let him know that he was going to be treated like a piece of meat. Andy was supposed to be a fairly good looking man, and in male prisons, "pretty boys" were highly prized. Steak was considered highly sought after back then, so it's implied that he will be very desirable in the prison.
add a comment |
There is nothing much deep here, it's just a plain insult.
Generally, Steak is :
meat generally sliced across the muscle fibers, potentially including a bone. wikipedia
So butt-steak means sliced meat from a butt and is used just to insult.
add a comment |
4 Answers
4
active
oldest
votes
4 Answers
4
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
The key word is "butt". It's like calling someone an ass, but in a way that has a double meaning so as not to get in trouble from your superiors for using foul language. A butt steak is another term for top sirloin, so that's the double meaning. It was clearly meant as a veiled insult.
63
Or perhaps a vealed insult.
– pipe
Apr 4 at 15:26
5
@AzorAhai it's not bad but it's certainly not the best cut. ("Best cut" is subjective but I'm not sure of any criteria that would put sirloin at the ahem "top" of the list)
– MikeTheLiar
Apr 4 at 18:54
1
@MikeTheLiar Actually, most lists have Fore Rib, Sirloin, Top Rump and Fillet listed at the top, as the best cuts. (And "top sirloin" is a pointless name, since it comes from the French "surloinge", where "sur" means "above" or "top"... And, Americans use a different set of names for the cuts compared to the rest of the world, calling sirloin "short loin" and rump "sirloin" >_<)
– Chronocidal
Apr 5 at 8:15
1
@Chronocidal I was confused by this very much, moving from the UK to the USA, sirloin is a cheap cut here, which roughly (though not exactly) corresponds with what the UK called rump steak. In the UK sirloin was a fairly nice and expensive cut. Honestly US cuts of beef are almost unrelated to those of any other countries I know.
– Vality
Apr 5 at 17:42
2
Since when does "ass" not have a double meaning?
– Owen
Apr 5 at 19:11
|
show 3 more comments
The key word is "butt". It's like calling someone an ass, but in a way that has a double meaning so as not to get in trouble from your superiors for using foul language. A butt steak is another term for top sirloin, so that's the double meaning. It was clearly meant as a veiled insult.
63
Or perhaps a vealed insult.
– pipe
Apr 4 at 15:26
5
@AzorAhai it's not bad but it's certainly not the best cut. ("Best cut" is subjective but I'm not sure of any criteria that would put sirloin at the ahem "top" of the list)
– MikeTheLiar
Apr 4 at 18:54
1
@MikeTheLiar Actually, most lists have Fore Rib, Sirloin, Top Rump and Fillet listed at the top, as the best cuts. (And "top sirloin" is a pointless name, since it comes from the French "surloinge", where "sur" means "above" or "top"... And, Americans use a different set of names for the cuts compared to the rest of the world, calling sirloin "short loin" and rump "sirloin" >_<)
– Chronocidal
Apr 5 at 8:15
1
@Chronocidal I was confused by this very much, moving from the UK to the USA, sirloin is a cheap cut here, which roughly (though not exactly) corresponds with what the UK called rump steak. In the UK sirloin was a fairly nice and expensive cut. Honestly US cuts of beef are almost unrelated to those of any other countries I know.
– Vality
Apr 5 at 17:42
2
Since when does "ass" not have a double meaning?
– Owen
Apr 5 at 19:11
|
show 3 more comments
The key word is "butt". It's like calling someone an ass, but in a way that has a double meaning so as not to get in trouble from your superiors for using foul language. A butt steak is another term for top sirloin, so that's the double meaning. It was clearly meant as a veiled insult.
The key word is "butt". It's like calling someone an ass, but in a way that has a double meaning so as not to get in trouble from your superiors for using foul language. A butt steak is another term for top sirloin, so that's the double meaning. It was clearly meant as a veiled insult.
answered Apr 4 at 12:11
Johnny BonesJohnny Bones
40.7k16113209
40.7k16113209
63
Or perhaps a vealed insult.
– pipe
Apr 4 at 15:26
5
@AzorAhai it's not bad but it's certainly not the best cut. ("Best cut" is subjective but I'm not sure of any criteria that would put sirloin at the ahem "top" of the list)
– MikeTheLiar
Apr 4 at 18:54
1
@MikeTheLiar Actually, most lists have Fore Rib, Sirloin, Top Rump and Fillet listed at the top, as the best cuts. (And "top sirloin" is a pointless name, since it comes from the French "surloinge", where "sur" means "above" or "top"... And, Americans use a different set of names for the cuts compared to the rest of the world, calling sirloin "short loin" and rump "sirloin" >_<)
– Chronocidal
Apr 5 at 8:15
1
@Chronocidal I was confused by this very much, moving from the UK to the USA, sirloin is a cheap cut here, which roughly (though not exactly) corresponds with what the UK called rump steak. In the UK sirloin was a fairly nice and expensive cut. Honestly US cuts of beef are almost unrelated to those of any other countries I know.
– Vality
Apr 5 at 17:42
2
Since when does "ass" not have a double meaning?
– Owen
Apr 5 at 19:11
|
show 3 more comments
63
Or perhaps a vealed insult.
– pipe
Apr 4 at 15:26
5
@AzorAhai it's not bad but it's certainly not the best cut. ("Best cut" is subjective but I'm not sure of any criteria that would put sirloin at the ahem "top" of the list)
– MikeTheLiar
Apr 4 at 18:54
1
@MikeTheLiar Actually, most lists have Fore Rib, Sirloin, Top Rump and Fillet listed at the top, as the best cuts. (And "top sirloin" is a pointless name, since it comes from the French "surloinge", where "sur" means "above" or "top"... And, Americans use a different set of names for the cuts compared to the rest of the world, calling sirloin "short loin" and rump "sirloin" >_<)
– Chronocidal
Apr 5 at 8:15
1
@Chronocidal I was confused by this very much, moving from the UK to the USA, sirloin is a cheap cut here, which roughly (though not exactly) corresponds with what the UK called rump steak. In the UK sirloin was a fairly nice and expensive cut. Honestly US cuts of beef are almost unrelated to those of any other countries I know.
– Vality
Apr 5 at 17:42
2
Since when does "ass" not have a double meaning?
– Owen
Apr 5 at 19:11
63
63
Or perhaps a vealed insult.
– pipe
Apr 4 at 15:26
Or perhaps a vealed insult.
– pipe
Apr 4 at 15:26
5
5
@AzorAhai it's not bad but it's certainly not the best cut. ("Best cut" is subjective but I'm not sure of any criteria that would put sirloin at the ahem "top" of the list)
– MikeTheLiar
Apr 4 at 18:54
@AzorAhai it's not bad but it's certainly not the best cut. ("Best cut" is subjective but I'm not sure of any criteria that would put sirloin at the ahem "top" of the list)
– MikeTheLiar
Apr 4 at 18:54
1
1
@MikeTheLiar Actually, most lists have Fore Rib, Sirloin, Top Rump and Fillet listed at the top, as the best cuts. (And "top sirloin" is a pointless name, since it comes from the French "surloinge", where "sur" means "above" or "top"... And, Americans use a different set of names for the cuts compared to the rest of the world, calling sirloin "short loin" and rump "sirloin" >_<)
– Chronocidal
Apr 5 at 8:15
@MikeTheLiar Actually, most lists have Fore Rib, Sirloin, Top Rump and Fillet listed at the top, as the best cuts. (And "top sirloin" is a pointless name, since it comes from the French "surloinge", where "sur" means "above" or "top"... And, Americans use a different set of names for the cuts compared to the rest of the world, calling sirloin "short loin" and rump "sirloin" >_<)
– Chronocidal
Apr 5 at 8:15
1
1
@Chronocidal I was confused by this very much, moving from the UK to the USA, sirloin is a cheap cut here, which roughly (though not exactly) corresponds with what the UK called rump steak. In the UK sirloin was a fairly nice and expensive cut. Honestly US cuts of beef are almost unrelated to those of any other countries I know.
– Vality
Apr 5 at 17:42
@Chronocidal I was confused by this very much, moving from the UK to the USA, sirloin is a cheap cut here, which roughly (though not exactly) corresponds with what the UK called rump steak. In the UK sirloin was a fairly nice and expensive cut. Honestly US cuts of beef are almost unrelated to those of any other countries I know.
– Vality
Apr 5 at 17:42
2
2
Since when does "ass" not have a double meaning?
– Owen
Apr 5 at 19:11
Since when does "ass" not have a double meaning?
– Owen
Apr 5 at 19:11
|
show 3 more comments
Some hearsay for you... I had a friend that was in the military (in the 60's) and he told me that superiors were not allowed to insult lower ranking troops so they would use "creative" names and acronyms that technically had a non-insulting meaning but everyone knew it was just a veiled insult.
For instance, they would call people a TURD which is another word for poop, but they said it was actually an acronym that meant "Trainee Under Rigid Discipline". Now that's not an insult - it's just a descriptive classification.
Police, prison guards, and the military share some culture. This could be seen as another way of calling the prisoner an ass (bad word for butt), but not really.
You can stick "butt" before just about any word and it becomes an insult. "butt-head" and "butt-wad" are common (the latter literally means toilet paper left behind in your butt).
– Barmar
Apr 4 at 17:40
3
@Barmar, right, but the point is that a "butt steak" is a real thing you can go to the grocery store and ask for with a straight face. Just adding butt to a word is a "real" insult.
– JPhi1618
Apr 4 at 17:42
add a comment |
Some hearsay for you... I had a friend that was in the military (in the 60's) and he told me that superiors were not allowed to insult lower ranking troops so they would use "creative" names and acronyms that technically had a non-insulting meaning but everyone knew it was just a veiled insult.
For instance, they would call people a TURD which is another word for poop, but they said it was actually an acronym that meant "Trainee Under Rigid Discipline". Now that's not an insult - it's just a descriptive classification.
Police, prison guards, and the military share some culture. This could be seen as another way of calling the prisoner an ass (bad word for butt), but not really.
You can stick "butt" before just about any word and it becomes an insult. "butt-head" and "butt-wad" are common (the latter literally means toilet paper left behind in your butt).
– Barmar
Apr 4 at 17:40
3
@Barmar, right, but the point is that a "butt steak" is a real thing you can go to the grocery store and ask for with a straight face. Just adding butt to a word is a "real" insult.
– JPhi1618
Apr 4 at 17:42
add a comment |
Some hearsay for you... I had a friend that was in the military (in the 60's) and he told me that superiors were not allowed to insult lower ranking troops so they would use "creative" names and acronyms that technically had a non-insulting meaning but everyone knew it was just a veiled insult.
For instance, they would call people a TURD which is another word for poop, but they said it was actually an acronym that meant "Trainee Under Rigid Discipline". Now that's not an insult - it's just a descriptive classification.
Police, prison guards, and the military share some culture. This could be seen as another way of calling the prisoner an ass (bad word for butt), but not really.
Some hearsay for you... I had a friend that was in the military (in the 60's) and he told me that superiors were not allowed to insult lower ranking troops so they would use "creative" names and acronyms that technically had a non-insulting meaning but everyone knew it was just a veiled insult.
For instance, they would call people a TURD which is another word for poop, but they said it was actually an acronym that meant "Trainee Under Rigid Discipline". Now that's not an insult - it's just a descriptive classification.
Police, prison guards, and the military share some culture. This could be seen as another way of calling the prisoner an ass (bad word for butt), but not really.
answered Apr 4 at 15:32
JPhi1618JPhi1618
563311
563311
You can stick "butt" before just about any word and it becomes an insult. "butt-head" and "butt-wad" are common (the latter literally means toilet paper left behind in your butt).
– Barmar
Apr 4 at 17:40
3
@Barmar, right, but the point is that a "butt steak" is a real thing you can go to the grocery store and ask for with a straight face. Just adding butt to a word is a "real" insult.
– JPhi1618
Apr 4 at 17:42
add a comment |
You can stick "butt" before just about any word and it becomes an insult. "butt-head" and "butt-wad" are common (the latter literally means toilet paper left behind in your butt).
– Barmar
Apr 4 at 17:40
3
@Barmar, right, but the point is that a "butt steak" is a real thing you can go to the grocery store and ask for with a straight face. Just adding butt to a word is a "real" insult.
– JPhi1618
Apr 4 at 17:42
You can stick "butt" before just about any word and it becomes an insult. "butt-head" and "butt-wad" are common (the latter literally means toilet paper left behind in your butt).
– Barmar
Apr 4 at 17:40
You can stick "butt" before just about any word and it becomes an insult. "butt-head" and "butt-wad" are common (the latter literally means toilet paper left behind in your butt).
– Barmar
Apr 4 at 17:40
3
3
@Barmar, right, but the point is that a "butt steak" is a real thing you can go to the grocery store and ask for with a straight face. Just adding butt to a word is a "real" insult.
– JPhi1618
Apr 4 at 17:42
@Barmar, right, but the point is that a "butt steak" is a real thing you can go to the grocery store and ask for with a straight face. Just adding butt to a word is a "real" insult.
– JPhi1618
Apr 4 at 17:42
add a comment |
Most likely he was trying to subtly let him know that he was going to be treated like a piece of meat. Andy was supposed to be a fairly good looking man, and in male prisons, "pretty boys" were highly prized. Steak was considered highly sought after back then, so it's implied that he will be very desirable in the prison.
add a comment |
Most likely he was trying to subtly let him know that he was going to be treated like a piece of meat. Andy was supposed to be a fairly good looking man, and in male prisons, "pretty boys" were highly prized. Steak was considered highly sought after back then, so it's implied that he will be very desirable in the prison.
add a comment |
Most likely he was trying to subtly let him know that he was going to be treated like a piece of meat. Andy was supposed to be a fairly good looking man, and in male prisons, "pretty boys" were highly prized. Steak was considered highly sought after back then, so it's implied that he will be very desirable in the prison.
Most likely he was trying to subtly let him know that he was going to be treated like a piece of meat. Andy was supposed to be a fairly good looking man, and in male prisons, "pretty boys" were highly prized. Steak was considered highly sought after back then, so it's implied that he will be very desirable in the prison.
answered Apr 4 at 20:50
BlergBlerg
1612
1612
add a comment |
add a comment |
There is nothing much deep here, it's just a plain insult.
Generally, Steak is :
meat generally sliced across the muscle fibers, potentially including a bone. wikipedia
So butt-steak means sliced meat from a butt and is used just to insult.
add a comment |
There is nothing much deep here, it's just a plain insult.
Generally, Steak is :
meat generally sliced across the muscle fibers, potentially including a bone. wikipedia
So butt-steak means sliced meat from a butt and is used just to insult.
add a comment |
There is nothing much deep here, it's just a plain insult.
Generally, Steak is :
meat generally sliced across the muscle fibers, potentially including a bone. wikipedia
So butt-steak means sliced meat from a butt and is used just to insult.
There is nothing much deep here, it's just a plain insult.
Generally, Steak is :
meat generally sliced across the muscle fibers, potentially including a bone. wikipedia
So butt-steak means sliced meat from a butt and is used just to insult.
edited Apr 4 at 9:20
A J♦
42.5k16229244
42.5k16229244
answered Apr 4 at 8:59
Ankit SharmaAnkit Sharma
77.4k65416631
77.4k65416631
add a comment |
add a comment |
11
For what it's worth, just about any noun could have served the same purpose as long as the tone of the delivery was the same. English is a mighty language :)
– Mad Physicist
Apr 4 at 16:01
I read this as butt-streak. Which is quite a good insult.
– camden_kid
Apr 5 at 12:56
1
The context is quite important. If it were Tina Belcher using the term the meaning would be completely different.
– Bill K
Apr 5 at 17:48